Sherlock. Come and play

Объявление

Игра закрыта. Спасибо за эти чудесные пять лет.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherlock. Come and play » The end! » 29-30.05.2011 Try to refuse


29-30.05.2011 Try to refuse

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Время и место: 29-30.05.2011. Квартира Шарлотты
Участники: Edgar Ford, Charlotte Roxford
Краткое описание: Все прониклись прощальным словом господина Мориарти, все оценили грядущие перспективы. Будет ли Эдгару смешно или очень смешно, когда настойчивая блондинка будет угрожать ему, что заморит голодом, заперев на чердаке?

+1

2

Шарлотта была охвачена азартом. И тут уже нельзя просто высокопарно указывать на то, что это похоже на крысиные бега или говорить о том, что нужно поставить на правильную кобылку. Скорее здесь уже нечто личное – не счеты, но скорее идея-фикс, которая взбредает в голову, въедается в каждую извилинку и от которой невозможно отделаться просто так. Шарли была слаба на этот счет, её слишком быстро и крепко захватывали подобные идеи. И ей уже не хотелось просто наблюдать, пододвинув Джима на его vip-месте, ей хотелось участвовать. Все казалось в какой-то мере абсурдным, нереальным, но она не могла этого пропустить. И как только собрание всех злодеев Лондона было окончено, златовласка, не слишком-то переживая о том, что в таких делах лучше делать все негласно и без чужого присутствия, повернулась к своему соседу и негромко произнесла:
- Можно вас на пару слов?
Это был не вопрос, а утверждение, сопровождаемое картинным взглядом на открытую дверь, через которую уже начали сновать криминальные элементы и через которую виднелся темный коридор с несколькими ответвлениями. Самое место для заговорщицких перешептываний. Но речь должна была пойти совсем не об этом.

Роксфорд любила настойчивых и упрямых мужчин. Но любила она их до того момента, пока их настойчивость и просто нечеловеческое упрямство не вставали на пути у её желаний и были неподвластны старым, как сам мир, женским уловкам. Мистер Форд наглядно демонстрировал наличие вышеупомянутых качеств, чем начал накалять атмосферу, по крайней мере, со стороны блондинки, которая не могла преодолеть барьер из его упертости. Казалось, крепость из мужской принципиальности не падет ни перед чем – бессильны здесь были истерики, крики, слезы, глубокое декольте черного платья. Видимо, даже если бы Шарли пришла в беспросветное отчаяние, упала на колени и, обхватив ноги Эдгара, разразилась безудержными рыданиями, суровый англичанин, не слишком обремененный негласным кодексом джентльмена не повел бы и бровью, а лишь устало вздохнул, освободился от пут и пошел цедить виски, думая о Нем – о код-ключе. Поэтому ей ничего не оставалось кроме как применять свое красноречие, медленно тесня мужчину к стене.
И чудо свершилось. Настолько внезапно, что сама Шарлотта удивилась, не готовая к такому относительно быстрому согласию. И боясь спугнуть свою удачу, просто в знак согласия кивала, почти не вслушиваясь в слова. Телохранители? Только чтобы не натоптали и ничего не трогали. У них будет оружие? Да, пожалуйста. Осмотрят квартиру? Если обещают не шалить и не заглядывать под кровать. В общем, Лотти была согласна на любой каприз, лишь бы скорее они перешли к сути дела, которая пока была представлена лишь найденными драгоценностями, что так возжелал заиметь Эдгар в свою собственность.
И вот, спустя всего какой-то час, они уже сидят в её кабинете, оставив докучливых охранников за дверью. Преступающих закон, как и в первую их встречу, разделяет письменный стол. Но только теперь Шарлотта сидит на месте хозяина, плотно придвинув к себе обитую темно-синим бархатом коробочку. Ясно было, что просто так девушка не отдаст сокровище, и дай боги, чтобы вообще показала его хотя бы из своих рук.
- Поговорим? – С нотками веселости в голосе и той самой улыбкой, что наталкивала мистера Форда на активную мозговую деятельность, спросила Шарли. Ходить вокруг да около она не собиралась, но и нельзя же не дать шанса мужчине блеснуть его наблюдательностью и умом.

Свернутый текст

извиняюсь за качество и за ожидание, обещаю больше так не подводить  http://s1.uploads.ru/6kcZ5.gif

+2

3

У очаровательной мисс Роксфорд явно было что-то на уме. Кроме собственно ожерелья. Пожалуй, любопытство и только оно заставило Эдгара так легко согласиться с предложение "поехать туда - не знаю куда". Обычно он предпочитал не встречаться на чужой территории без крайней на то необходимости. Поездка к Николь Фрост в свое время была редким исключением. Да и тогда Эдгар пошел на него, потому что рассчитывал застать женщину врасплох. В чем, до определенной степени, и преуспел. С Шарлоттой элемента неожиданности получиться не могло по определению, а возможности охранников имеют свои ограничения. Хозяйка дома заведомо знает свой дом лучше любых пришельцев. Поэтому Эдгар бы предпочел отправить Шарлотту в обществе одного из своих охранников за ожерельем, а сам бы дождался ее на съемной квартире или, на худой конец, у себя дома. Он подозревал, что даже смог бы добиться от женщины этого если не уговорами, то банальной силой. Но - любопытство. И в отношении ожерелья, которое хотелось увидеть поскорее, и в отношении планов Роксфорд, и  отношений того, что связывало ее с Мориарти. Последнее являлось сейчас самым интересным. И Эдгару начинало казаться, что с Мориарти дама либо что-то не поделила, либо не сошлась во мнении, либо он просто ошибся, полагая, что Мориарти - ее покровитель. Вот это он и планировал выяснить, как Шарлотта перестанет играть в интриганку и авантюристку.

Поэтому сейчас они сидели в кабинте в доме Шарлотты, и Эдгар терпеливо сносил игриво-веселый тон дамы, которой хотелось то ли произвести впечатление, то ли просто таким образом немного успокоить нервы. Если Эдгара мучило только любопытство, то Роксфорд, похоже, нервничала. И было из-за чего.

- Я вас слушаю, миледи. - Усмехнулся он, бросил короткий, равнодушный взгляд на темно-синюю коробочку, в которой, должно быть, и скрывалось ожерелье (не пистолет же для самозащиты, в самом деле), и перевел на Шарлотту взгляд вежливой заинтересованности.

Отредактировано Edgar Ford (2014-07-21 22:11:47)

+1

4

Как и было обещано, тянуть с выяснением того, «зачем все мы здесь сегодня собрались», Шарлотта не стала, коль скоро мистер Форд дозволил ей излагать свои мысли, вернее высказать планы, но ещё вернее – больные фантазии. В какой-то степени и для кого-то, но точно не для неё. Навязать себя одному из самых влиятельных криминальных гениев виделось ей скорее чем-то авантюрным и местами невозможным, но совершенно не плодом фантазии какого-то умалишенного. Однако, морально дама к отказу все-таки готовилась, хотя конечно в глубине души очень надеялась на осуществление задуманного.
- Я хочу к вам, - с ходу слишком абстрактно обрисовала Шарли свою задумку, после чего воодушевленно пустилась в долгие и несколько нудные разъяснения, чей тон был как минимум нагловат для птицы её полета, - в долю, под крылышко, под опеку, под патронат, в союз, в коалицию – выбирайте то, что вашей душе угодно и больше устраивает по условиям. Но суть одна, я искренне верю в то, что вы эффектно раскидав всех врагов, станете тем самым наследником Джима Мориарти. Получите кучу привилегий, ещё больше власти, силы, дохода и… - барышня на мгновение замялась, что больше походило на театральную паузу, - код-ключ.
О том, сколько приятных бонусов сулит пара строк хитрого кода, несколькими часами ранее уже подробно рассказал господин Мориарти, отчего останавливаться и переливать из пустого в порожнее Шарлотта не собиралась. Ключ был привлекателен с какой стороны на него не посмотришь и чьими глазами это не сделаешь: простого шестерки или второго гения криминального консалтинга. Форд не представлялся блондинке тем типом людей, которые довольствуется тем, что у них есть и не берут от жизни все то, что могут вытрясти из неё своими силами. Выводы были зыбкими да и базировались лишь на их единственной личной встрече и слухах, отчего можно было заявить, что Роксфорд просто била наобум вопреки своей любви к четкому планированию. Отчаянные времена – отчаянные меры.
- И я хочу быть на вашей стороне, когда это случится.
Серьезный тон без намека на прежнюю усмешку, немного лести и нервное почти беззвучное постукивание бледных пальцев по футляру, в чьем бархате терялся нестройный ритм.

+1

5

Роксфорд решила поторговаться. Не прямым текстом, но это было и так очевидно. Эдгару очень хотелось задать ей парочку прямых вопросов. К примеру: "Ну а если я скажу "нет", вы мне ожерелье не отдадите? Или пытать будете?" В обоих случаях вопрос, не без риска для жизни самого Форда, но был вполе решаем. Пусть грубой силой, которой Эдгар любил угрожать, но к которой не слишком любил прибегать, но решаем. Но именно по причине излишней грубости подобной схемы, Форд решил с ней немного повременить. Шарлотту он знал не слишком хорошо, но дама вполне могла оказаться полезной в долгосрочной перспективе. Собственно, для этого он дал ей задание с поиском ожерелья: чтобы окончательно убедиться в ее профпригодности. И пока ощущения были довольно спорные. С заданием дама определенно справилась. Но шантажистов Эдгар не любил. Хотя вслух пока о шантаже речи не было. Да и имелись у него подозрения, что женщина шла на это не от хорошей жизни.

- Я глубоко польщен всем сказанным, - с легкой усмешкой ответил он на сбивчивый поток слов. - Итак, почему вы желаете присоединиться ко мне, я понял. Конечно, существует риск, что вы "ставите не на ту лошадку". Но это не мои проблемы. Что он подобного союза выиграю я? Кроме этого ожерелья, разумеется, которое вы, кажется, планируете взять в заложники.

Вопрос про Мориарти подождет. Пока Эдгар хотел узнать, что Шарлотта может предложить в обмен на покровительство. Кроме слепой преданности и почитания. Потому что в возможность слепой преданности со стороны этой особы Эдгар не верил, а в излишнем почитании не нуждался.

+1

6

Наверное, Шарлотта была бы весьма удивлена, узнай, что вот уже какая встреча с криминальными гениями приводит последних к мысли, что переговоры со вздорными дамами лучше всего вести в подвалах и желательно с применением грубой силы. Пожалуй, блондинка могла бы картинно схватиться за сердце, ведь искренне верила, что никоим образом не заслужила подобного ни поведением, ни своей работой. И при все этом, светлая мысль – уйти на покой и прожить остатки дней где-нибудь в деревне в окружении собственного огорода и своры собак, пребывая вдалеке от таких радикальных представителей сильного пола, определенно не появилась бы в её мозгу. Но не стоит списывать это на влияние аммиака, Шарлотта была самой что ни на есть натуральной блондинкой.
Чего греха таить, но вырванная из контекста фраза «не ту лошадку», почему-то повеселила Роксфорд. То ли дело и правда было в нервах, то ли это просто смешно звучало из уст Эдгара Форда. Во всяком случае, смешно было для Шарлотты, которая считала себя крайне предусмотрительной особой, которая не будет делать ставки на одну лошадку. А также Шарли была той, кто совершенно не чурается грязных приемов и подлой игры – так почему бы ей не помочь тому скакуну, на которого она поставила большую часть своих денег?
- Вы же предусмотрительный человек, Эдгар, - бессовестного перехода на «ты», дабы подчеркнуть то, что они находились на одной тонущей лодке, блондинка использовать не стала, но позволила чуть отойти в сторону от наполненного официозом «мистер Форд», - и вы, наверное, знаете, каким непостоянным может быть Джим Мориарти. Сегодня он щедр, а завтра, подвергаясь ещё одной своей тяге, сожжет вас в собственном доме.
Немного приукрасить не показалось зазорным, ведь в адрес Джеймса «немного» вообще сложно использовать – он делал все с размахом. Да и барышня, склонная проявлять некоторое моральное давление на собеседника, также сочла приемлемым обратиться к одной из черт своего характера – бесконечно мрачному восприятию мира и стремлению подготовить себя к самому худшему исходу. Пускай Эдгар тоже проникнется, может даже ужаснется, и они придут к единодушному согласию, обойдясь малой кровью.
- В другом случае, Джим исполняет обещание, но вы остаетесь за бортом. Или вы получаете все царство, которым придется править, не будучи ознакомленным со всеми тонкостями и особенностями такового. В том и другом случае, пока власть не устоялась её легко лишиться, если не сломаться под её тяжестью. При любом раскладе понадобится кто-то из старой гвардии. И предположим, что я даже знаю кто именно… Подытожим, - щелчок открывающегося замка, театральная пауза, после которой Шарлотта раскрывает футляр и пододвигает его в сторону Форда, - я в знак доброй воли отдаю вам это сокровище абсолютно безвозмездно, а также подсказываю действенные способы разрешения выявленных проблем, если конечно для вас это проблемы. А вы исполняете свою часть.

+1

7

Разумеется, о характера Мориарти Эдгар знал достаточно, чтобы согласиться с изложенными Шарлоттой соображениями. Это, однако, мало что меняло. Потому что, как ни приятно было бы Эдгару получить "все царство и царевну в придачу", а сказанное Мориарти вызывало массу вопросов. Например, то, что уже озвучила Роксфорд. Но было и кое-что более глобальное. А есть ли  "ключ" вообще? Вот это Эдгара интересовало куда-то больше. Мориарти всегда вел свою игру, в которой немалая роль отводилась развлечениями. Вот и сейчас он запросто может развлекаться. Однако же со всем этим предстояло разбираться потом. Пока перед ним сидела амбициозная, самоуверенная, наглая и, скорее всего, беспринципная Шарлотта Роксфорд. И да, действительно, пыталась шантажировать его драгоценностями Марии Антуанетты, как и показалось Эдгару несколькими минутами ранее. Выходило, по-прежнему, мелковато.

- Мисс Роксфорд, хочу заметить, что потеря этого украшения будет для меня событием неприятным, но не трагичным, - с кривой усмешкой сказал Эдгар. - Давайте вы мне для начала расскажете, что связывает вас с Джимом. Откуда у вас такие глубокие знания о его... империи, что вы готовы выступить собакой-поводырем для нового короля криминала?

Еще Эдгару очень хотелось уточнить, кому еще из претендентов на "руку и сердце империи" Шарлотта планирует сделать аналогичное предложение и чем при этом собирается на них давить. Но пока он воздержался. Да, помощь Эдгару наверняка понадобится. Но так ли уж полезна ему будет именно Шарлотта? Найти нужные контакты Эдгар вполне способен и через более проверенные каналы. С другой стороны, ему никто не мешает согласиться, а потом посмотреть по обстоятельствам. "Я хочу быть на вашей стороне", -  сказала Роксфорд. Очень растяжимое понятие, в которое можно вложить все, ничего или почти ничего. Форд уже решил для себя, что не станет давать Шарлотте однозначного отказа. Дама достаточно много знает и действительно может быть полезна. Вот только в том ли масштабе, на который она сама рассчитывает?

+1

8

Шарлотта улыбнулась, едва заметно пожав плечами, всем своим видом как бы говоря «хозяин - барин». Шантаж каким-то ожерельем в её планы не входил, являя собой предмет скорее подношения и задабривания, нежели манипуляцией. Форд был не того калибра, дабы идти на поводу у таких незначительных обстоятельств. В любом случае, Лотти не оставалась в минусе – теперь с чистой совестью можно было заставить очередного самовлюбленного толстосума вывалить за украшение втридорога вместо того, чтобы изображать из себя великодушного мецената и дружелюбно настроенного персонажа. Дама несильно надавила на крышку, и та захлопнулась с приглушенным бархатом хлопком, после чего блондинка, чуть подавшись вперед, придвинула футляр к себе и вновь возложила на него руки. Последнее было вовсе не из страха, что единственный положительный момент из сегодняшнего вечера может быть вырван, но просто потому, что ей требовалось из старой привычки занимать чем-то руки во время напряженных бесед.
- Ну, грубо говоря, я не буду поводырем. Но я знаю, кто сможет идеально выступить в таковой роли. Я знаю, где его найти. Мы знакомы лично довольно давно, и даже успели вместе побывать в одной передряге. Из которой нас, кстати говоря, вытащил сам Джим. Представляете, лично прилетел, выбил ногой дверь и перестрелял зарвавшихся бандитов. Разве что рубашку ещё на себе не порвал от гнева, когда увидел, что сделали с его ценнейшим сотрудником и просто очаровательной мной… - играть словами, дабы заставить верить в собственную необходимость, - искусство, которое необходимо каждому, у кого нет ничего за душой, чтоб предложить на торгах. В круговороте высоких ставок и общей суматохе, что обещали следовать за громогласным объявлением Мориарти, Шарлотте приходилось обучаться таковому прямо на ходу, ведь барышня совершенно не собиралась оставаться за бортом всеобщего веселья. Поэтому, почему бы немного не приукрасить всем известные факты, увильнуть от прямого вопроса и забыть упомянуть некоторые обстоятельства (например то, что спасена она была случайно и скорее заодно).
- Подытожив, скажу, что я, пожалуй, одна из немногих знаю, как переманить его на вашу сторону. Надеюсь, вы не думаете, что Джим не хранит информацию о своих лучших кадрах как зеницу ока? Про самих агентов я вообще молчу, - последние слова были сказано едва ли не доверительно-заговорщицким шепотом. Уловить ход мыслей рационального мужчины было несложно, и Шарли постаралась пресечь чужие размышления, что ведут в сторону, на корню.

+1

9

Форд проследил взглядом за тем, как Роксфорд придвинула к себе футляр и мысленно вздохнул, а вслух усмехнулся.

- Однако это не значит, что оно меня не интересует, - спокойно заметил он. - По этой причине я бы предпочел разделить наши отношения по поводу ожерелья и по поводу Мориарти. Одно не имеет никакого отношения к другому. А потому вашу добрую волю я бы хотел оценить в другой форме. А за ожерелье заплатить обычными деньгами.

Свои отношения с Мориарти женщина описала слишком расплывчато, чтобы можно было сделать однозначные выводы. Во-первых, потому что никто не говорил, что Шарлотта не врет ему в глаза. Конечно, при желании многое можно проверить, а потому откровенная ложь женщине не была бы на руку. Но все озвученное было столь неконкретно, что даже ухватиться не за что. Во-вторых, потому что красивые женщины нередко склонны преувеличивать свою значимость в собственных же глазах. Мало ли, по какой причине Мориарти злился, а Роксфорд по-женски приняла на свой счет.

- Мисс Роксфорд, давайте так. Вы мне предоставляете какую-либо полезную для меня информацию, пусть не слишком ценную, с которой вы можете позволить себе расстаться сравнительно безболезненно, но из которой я смогу твердо убедиться в том, что вы действительно так хороши, как себя расписываете в вопросе Мориарти. Если меня это убедит, я возьму вас на свою сторону. В противном случае это все очень несерьезно. Вы обещаете мне воздух, я вам обещаю то же самое в ответ. Скучно. Предпочитаю конкретику.

0

10

На предложение разделить договор ожерелья с весящим в теории сотрудничеством Шарлотта немного приуныла. Мифическая женская логика говорила о задетом самолюбии, ведь редко алчные людишки снисходят до того, чтобы делать какую-то работу за «спасибо», но в большей степени обидно было потому, что барышня уже настроилась неслабо нагреть руку на продаже украшения. С разделением одного отношения от другого на горизонте замаячила упущенная выгода – Эдгар не создавал впечатление человека, которого можно легко ввести в заблуждение и который легко расстается с крупными суммами денег ради чего-то относительно незначительного. Скрипя сердцем, Шарли все-таки мысленно согласилась с предложением, что выразила утвердительным кивком, но ожерелье обратно отдавать не спешила – на повестке дня стоял более важный вопрос.
Что в сущности она ему могла назвать? Сложно вычленять различного рода факты из того, что не обладает таким уж значительным количеством таковых. Её знакомство с Мориарти и его компанией длилось слишком недолго, чтобы она могла с важным видом перебирать в памяти все интересные случаи сотрудничества с приближенными его само коронованного величества, выискивая среди них те, о которых можно было бы поведать до скрежета зубов дотошному мистеру Форду.
- Хотите, поиграем в «Колесо Фортуны» или «Виселицу»? Называйте букву – будем отгадывать имя нужного вам лица.
В чертах лица вновь скользит напряженность и даже, можно сказать, нервность. Закинув ногу на ногу, Роксфорд левой, что оказалась сверху, принимается настойчиво покачивать в воздухе, благо под столом этого не было видно.
- А если по существу, то вы же следите за новостями? Пошерстите источники с хэштегами «Мексика», «смерть достопочтенного дона», «большой бабах». Увидите фотографии руин и тел, которые невозможно опознать. Так вот имейте в виду, что это последствия того, что достопочтенный Дон просто решил подержать любимца Мориарти в подвале. Полдня не прошло с момента его задержания, как Джим лично со своими мальчиками пришел его освободить… По-моему, достаточно показательное проявление любви и заботы. Что касается меня, то я с этой персоной знакома всего на пару дней меньше, чем с Джимом, и все это время поддерживала тесные отношения, - небольшая пауза, словно решает говорить или нет, а затем, откинувшись на спинку кресла, продолжила, - не все из которых являлись деловыми и доходили до нашего общего начальника… Мне ещё более детально подтвердить свои слова?

+1

11

С ожерельем разобрались, что уже несомненно радовало. А в остальном слова Шарлотты мало что доказывали. Кроме ее несомненного желания получить себе место рядом с Фордом. Уже не в первый раз за вечер Эдгар задался вопросом, к скольким еще людям преступного мира Роксфорд заявится с аналогичным предложением. Девушка юлила, наверняка привирала и отчаянно надеялась откусить от криманального пирога самое вкусное. В общем-то, Форд практически не возражал дать положительный ответ на эти ее старания. В конце концов, упорство и креативность заслуживают вознаграждения. А верность Шарлотты он проверит отдельно. Не сегодня.

- Будем считать, что вы меня убедили, - ответил он на более чем сомнительный рассказ Роксфорд. Впрочем, интересные моменты там имелись. И с ними стоило внимательнее ознакомиться на досуге. Кстати, это также, если Эдгар не ошибся с датами, говорило о том, что Шарлотта не так уж давно знакома с Мориарти. Что, впрочем, также не говорило ни о чем однозначном. - Получу царство Мориарти, возьму вас под крылышко.

Эдгар улыбнулся и стал ждать ответной реакции.

0

12

- Значит, решено.
Кислая улыбка вместо должной радости, которая была ожидаема со стороны самой мисс Роксфорд. Но как говорится, лучше готовиться к худшему, чтобы радоваться получившемуся. Шарлотта слишком обнадежила себя, и получив, совсем не то, что ожидала, оказалась крайне разочарована. Но проблемы, по мнению блондинки, стоило решать по мере их поступления, особенно если сейчас поздний вечер, совсем неплавно перетекающий в позднюю ночь. "Об этом я подумаю завтра", - как самая настоящая Скарлетт О'хара глубокомысленно заметила Шарли и практически молниеносно переключилась на то, что, собственно, и послужило той ниточкой, связавшей её с мистером Фордом, - искусно сделанное колье 18 века. Благо в этой сфере Эдгар не мог быть таким дотошным как во всем остальном, поэтому оказался чуть более сговорчивым нежели по делу о самой поспешной и бесчестной дележке шкуры неубитого медведя. Обмен документами, драгоценностями, деньгами и прочими важностями прошел гладко, спешно завершая все сегодняшние переговоры. Мелкие дела были сделаны, большие лишь намечались на горизонте и не требовали своих вмешательств, так что Шарлотта на полных правах, распрощавшись с дорогим гостем и его свитой, отправилась в царство Морфея.

The end.

+1


Вы здесь » Sherlock. Come and play » The end! » 29-30.05.2011 Try to refuse